by Vincy7711

✿•.¸☆•¨`❤•.¸★ Benvenuti nel magico mondo dell'incantevole Creamy Mami!!! ★¸.•❤´¨•☆¸.•✿

"Dedico questo sito a mia moglie Donatella e a mia figlia Noemi Diletta ❤"

I banners del primo blog,

da cui è cominciato tutto!!

I banners del social network

❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

vincy7711

Qual'è il motivo di creare un sito tutto dedicato all'incantevole Creamy? E' presto detto: intanto perchè

un sito soltanto su Creamy non era mai stato fatto prima di questo, e poi soprattutto perchè questa splendida majokko, la più famosa del suo genere, è la mia passione da quando ero piccolo. La prima volta che la vidi trasmessa su Italia 1, nel lontano febbraio 1985, ne rimasi folgorato. Da allora mi resi conto che la mia vita non sarebbe stata più la stessa: ero diventato un "otaku" senza conoscerne il significato. Questo anime (insieme a tantissimi altri) mi ha aiutato a crescere, a sviluppare la mia sensibilità, le mie doti canore, la mia fantasia!!

❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

Sito online dal

6 Febbraio 2010.

Grazie mille per la visita!

Kon'nichi Wa!! ^_^

こんにちは!! ^_^

❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤

beautiful shock creamy mami

Creamy Mami's

Chatbox

Tutte le canzoni di Creamy e di Megumi in italiano sono cantate da Cristina D'Avena ed i testi sono a cura di Alessandra Valeri Manera. Anche se nessuna di queste canzoni (a parte la sigla di testa "L'incantevole Creamy") è mai stata pubblicata ufficialmente, ma è stata solo incisa, esistono dei diritti depositati in S.I.A.E. dagli stessi autori. I files audio sono stati messi a disposizione in questa pagina senza alcuno scopo di lucro, bensì con finalità informative e d'intrattenimento e soprattutto per pura passione. Si ringrazia Noel Fitzpatrick per il lavoro di dub mix editing, per le canzoni di Creamy, mentre invece per la canzone di Duenote (Megumi) ringrazio me stesso! :P
L'utente è libero di scaricare le canzoni sul proprio pc e, per quelle protette da copyright, può farlo soltanto se possiede già gli albums originali. Non mi assumo alcuna responsabilità riguardo all'uso improprio che ne verrà fatto. Ricordandovi, quindi, di comportarvi sempre nei limiti del rispetto, dell'onestà individuale e della legalità, scaricate pure le stupende canzoni che la magica Cristina/Creamy ci ripropone durante i suoi concerti in tutta Italia!! ^_^ ]

Il Webmaster Vincy7711

Per scaricare le canzoni, le basi ed i testi, clikka su Download, attendi il caricamento e salvale sul tuo computer.......

CANZONE


"L'incantevole Creamy"

SIGLA ITALIANA

BASE


"L'incantevole Creamy"

TESTO


"L'incantevole Creamy"

* Files are downloadable ONLY in the Italian language version of this website.

CANZONE


"Dimmi che mi ami delicatamente"

Le canzoni italiane

Le canzoni giapponesi

A causa del copyright giapponese, non è possibile rendere disponibili gli audio con la voce di Takako Ohta (doppiatrice della voce parlata e cantata di Creamy e Yuu), per cui mi limiterò ad un elenco delle canzoni e al relativo testo in caratteri romanji.

"Delicate ni sukishite"

 

[デリケートに好きして]

BASE

"Dimmi che mi ami delicatamente"

TESTO

"Dimmi che mi ami delicatamente"

CANZONE

"Senz'altro amore"

BASE

"Senz'altro amore"

TESTO

"Senz'altro amore"

CANZONE

"Creamy Mami di Yuu"

BASE

"Creamy Mami di Yuu"

TESTO

"Creamy Mami di Yuu"

CANZONE

"Me ne sto

nel mio pigiama"

BASE

"Me ne sto

nel mio pigiama"

TESTO

"Me ne sto

nel mio pigiama"

CANZONE

"Rossetto delicato"

BASE

"Rossetto delicato"

TESTO

"Rossetto delicato"

CANZONE

"Bellissima emozione"

BASE

"Bellissima emozione"

TESTO

"Bellissima emozione"

CANZONE


"L'ultimo bacio
di buona fortuna"

BASE

"L'ultimo bacio
di buona fortuna"

TESTO

"L'ultimo bacio
di buona fortuna"

"Yuu no Creamy Mami"

[優のクリィミーマミ]

"Pajama no mama de"

[パジャマのままで]

"BIN☆KAN rouge"

[BIN☆KANルージュ]

"Love sarigenaku"

[LOVEさりげなく]

"Beautiful Shock"

[ビューティフル・ショック]

"Last kiss de GOOD LUCK!"

[ラストキッスでGOOD LUCK!]

"I can't say Bye-Bye"
 

"Heart no SEASON"

[ハートのSEASON]

"Girls' talk"

[ガールズ・トーク]

"Anata ni ichiban kiku kusuri"

[あなたに一番効く薬]

"MA・WA・LE・MI・GI"

"Nagisa no memory"

[渚のメモリー]

"Mahou no Sunadokei"

[魔法の砂時計]

"Zutto Kitto Motto"

"Sasayaite Je t'aime"

[囁いてジュテーム]

Sapevate che anche le canzoni di

Duenote sono cantate in italiano dalla bellissima e bravissima

Cristina D'Avena?

Il repertorio di Creamy, in Italia, si limita a 6 canzoni, ma dagli OAV e albums giapponesi sappiamo che le sue canzoni sono in tutto 14, mentre quelle di Megumi sono 2. A causa di eterni problemi sul copyright, in Italia non ne è mai stato pubblicato un album monografico, ma non disperiamo ancora!

In Giappone, Takako Ohta dà la voce alle canzoni di Creamy Mami, mentre Shimazu Saeko dà la voce alle canzoni di Megumi Ayase. Insieme duettano nella canzone "MA・WA・LE・MI・GI", un pezzo molto carino pubblicato in occasione dell'OAV "Curtain Call".